Pedro - The Fisherman

Escrito por Meg Burglin | | Publicado em 23 de fevereiro de 2010

Não, não. Não é o que você está pensando... O Pedro não mudou de profissão ainda. Ele não virou um "fisherman" (pescador em português).

Este foi na verdade uma apelido que o Pedro ganhou durante a nossa viagem na Califórnia.

O Pedro fez muito sucesso entre nossos amigos (senhores.. velhinhos e velhinhas para dizer a verdade) durante a nossa viagem, principalmente depois que os velhinhos descobriram que o Pedro tinha um telefone mágico, que respondia todas as perguntas e dúvidas que eles tinham: o Iphone.

Era o tempo todo:
- Hey Pedro, qual a previsão do tempo para hoje ?
- Pedro, você sabe nos dizer qual o nome daquela montanha aí pelo seu mapinha ?
- Pedro qual o nome daquele filme assim/assado ?
- O Pedroooooo: Qual o placar do jogo de baseball ?

Depois que o Pedro respondeu algumas perguntas sobre filmes para duas senhoras muito simpáticas da Austrália, elas começaram a chamar o Pedro de "Pedro - The Fisherman". O Pedro não entendeu muito (e nem eu !) e perguntou o porquê. Você tá curioso né ? Então aí vem o porque da coisa:
De acordo com as velhinhas da Australia, "Pedro - The Fisherman", é uma música linda e antiga que conta uma história de amor de uma moça e um pescador (O Pedro. Não meu Pedro... um outro Pedro). Elas ouviam muita esta música quando eram crianças, mas não lembravam bem da letra. É claro que o Pedro (é... meu Pedro) com seu telefone mágico, conseguiu achar a letra e a música !!! Isto não é incrível ? O Pedro mostrou a música para elas e elas ficaram muito emocionadas.

Foi daí que o apelido pegou de vez ! Até hoje eu chamo o Pedro (é meu Pedro) de Pedro - The Fisherman !!!
Muito fofa esta história não é ? Foi legal ver as velhinhas emocionadas com a música.

Agora, para vocês que estão curiosos, aqui está a música para vocês ouvirem e a letra para vocês cantarem (vamos lá ... todo mundo junto):


[whistling]

Pedro the fisherman was always whistling
Such a merry call
Girls who were passing by would hear him whistling
By the harbour wall

But his sweetheart, Nina, who
Loved him true, always new
That this call was meant for her alone

And in the evening when the lights were gleaming
And they had to part
As he sailed his boat away, echoing across the bay
Came the song that lingered in her heart

[whistling]
But days of dreaming quickly pass and life goes rolling on
And one day from the harbour wall, she found his boat had gone
He'd sailed away to find the gold the sea could never bring
To buy a dress, a cuckoo clock, a saucepan and a ring

She kept her eyes on the blue horizon
But he didn't return
She stopped her sighing and stopped her crying
'Cause he-ee-ee didn't return

One day her father said to her, oh dearest daughter mine
You never make a lot from fish, you make much more from wine
Though Miguel is very fat, his vineyard's doing well
So marry him and let your dream of Pedro go to -

[whistling]
The organ peals, the choir boys sing
The preachers ready with the book and ring
So small and white, here comes the bride
And stands by slobby Miguel's side

Will you take this man to be your lawful spouse eternally
Then suddenly the church is still
They wait to hear her say 'I will'
When from the open doorway there
A familiar sound disturbs the air

[whistling]
Suddenly she found her man, from the church, out she ran
There to meet him by the harbour wall

Down rushed the wedding guests upon the quayside
But the bride had gone
As with love they sailed away, echoing across the bay
Came the happy ending to our song
[whistling]

Have a nice day !

Meg

Comments:

There are 0 Comentários for Pedro - The Fisherman

Postar um comentário